interviews /Vesica Piscis Footwear – vegan shoes made in Spain

"To many it will seem utopian, but a circular economy is key to changing our unsustainable economy."

VESICA PISCIS FOOTWEAR - VEGAN SHOES MADE IN SPAIN

Vesica Piscis Footwear – vegan shoes made in Spain

VESICA PISCIS FOOTWEAR - ORGANIC SHOES MADE IN SPAIN

 

Conviction. That’s the word I’d use to describe Francisco Macia and Francisco Rico of Vesica Piscis Footwear. Their commitment to always putting values first, despite all the difficulties that come with entrepreneurship, has me wanting to find out more about the brand’s philosophy.

Convicción. Esa es la palabra que usaría para definir a Francesc Macia y Francisco Rico responsables del proyecto Vesica Piscis Footwear.  Su compromiso de crear un producto que sume valor por encima de las dificultades que conlleva cualquier proyecto de emprendimiento me han llevado a querer conocer mejor la filosofía de la marca.

 

 

What did you do before developing Vesica Piscis Footwear?

We used to work in the conventional footwear industry.

¿A Qué os dedicabais antes de desarrollar Vesica Piscis Footwear?

Trabajamos en la industria convencional del calzado.

 

How did the idea of ​​creating a recycled shoe come about?

Vesica Piscis was born in 2015 as a result of our personal belief that manufacturing should have a more holistic approach. If we have the option of making footwear in a much more sustainable way than we do conventionally, the real question is: “Why not?”

¿Cómo nació la idea de crear un zapato reciclado?

Vesica Piscis nace en el 2015 a raíz del convencimiento personal de que las cosas hay que empezar a realizarlas con un pensamiento más holístico. Si existe la opción de hacer calzado mucho más sostenible para el planeta que el convencional, la pregunta sería: “¿Por qué no lo hacemos?”

 

Could you tell us about the shoes and all the components involved in their manufacturing process?

We develop very comfortable sneakers and ballerina shoes, with a classic timeless style. We use striking fabrics and prints that identify us and give a unique retro touch to our brand.
We also create recycled cotton and bamboo belts and sandals.
We work with organic and recycled materials from natural plant sources. All these materials must have the quality of being recyclable once the shoe comes to the end of its useful life. We have developed a strict selection process to make this possible. So, together with an eco-design, we achieve a shoe with a natural cycle made up of separable, recyclable, biodegradable components.

¿ Podrías contarnos acerca de los zapatos y todos los componentes involucrados en su fabricación?

Desarrollamos bambas y bailarinas muy cómodas, de estilo clásico y atemporales. Utilizamos tejidos y estampados llamativos que nos identifiquen y den un toque retro y único a nuestra marca.

Además creamos  cinturones y sandalias algodón reciclado y bambú. Trabajamos con materiales orgánicos y reciclados que provengan de fuentes naturales vegetales. Todos estos materiales deben tener la peculiaridad de poder reciclarse una vez llegado la vida útil del zapato. Para conseguirlo, desarrollamos una estricta y meticulosa selección y adaptación, para que junto con un eco-diseño conseguimos que el zapato tenga un ciclo natural y que todos sus componentes se puedan separar, reciclar y biodegradar en su casa.

I love your slogan: “Ethics before aesthetics”. Beyond the commitment to the environment, who is your primary target audience?

We make casual, urban style sneakers, but their simple design means they can be worn by anyone. People of any age with a casual style who want a light  comfortable product that is also eco-friendly.

Me encanta vuestro eslogan: Primero ética, luego estética. ¿Más allá del compromiso con el medio ambiente a qué público están dirigidos los zapatos?

Las bambas, son un estilo casual y urbano, pero como hacemos diseños y combinaciones básicas, podemos decir que van dirigidas a todos los públicos. Público juvenil que le gusta el estilo urbano de marcas emergentes y público más mayor con estilo desenfadado que quiere un artículo cómodo y ligero y que además respete el medio ambiente.

Luego las sandalias y bailarinas, dirigido a un público femenino, que quiere piezas únicas y diferentes.

 

What has the consumers’ reception been like?

We are not yet a brand that has generated a very large impact. We are currently trying to reach out to as many people as possible. But the audience we have reached so far is very happy and both the physical stores selling our brand and the end consumers have been coming back.

¿Y cómo ha sido la acogida que han recibido por parte de los consumidores?

Todavía no somos una marca que haya generado un impacto muy grande, intentamos mejorar nuestra estrategia de comunicación para llegar a cuanto más público mejor. Pero al público que hemos llegado hasta ahora, están muy contentos  y suelen repetir tanto las tiendas físicas que venden nuestra marca como el consumidor final.

 

I have read on your website that a large part of your business philosophy is based on the principle of a circular economy. What is the basis of this principle?

To many it will seem utopian, but a circular economy is key to changing our unsustainable economy. It’s about developing a cyclic system, just like the ones that occur in nature.

The key element is reduction. That is, produce minimally, consume only what is necessary, and reuse and recycle as long as it lasts. An economy devoid of landfills or waste. Our shoes are designed for this economy. It is our main feature and is present in all our communications.

He leído en su web que gran parte de su filosofía empresarial está basada en los principios de la economía circular ¿En qué consiste dicho principio y de qué manera buscan hacerlo llegar a su público?

A muchos les parecerá utópico, pero la economía circular es la base para conseguir cambiar esta economía y sociedad insostenible.

La economía circular, se trata de desarrollar en nuestra sociedad y economía un sistema cíclico igual al de la naturaleza. O si no es igual lo más parecido posible, donde creemos un sistema de aprovechamiento de recursos donde prime la reducción de los elementos, es decir,  producir lo mínimo, consumir lo necesario y cuando haya elementos que no se pueden re-incorporar en la naturaleza, entonces reciclarlos y reutilizarlos al máximo hasta agotar su existencia. 

Una economía en la que no existan vertederos ni residuos.

Nuestros zapatos están diseñados para esta economía, es nuestra principal característica y lo tenemos presente en todas nuestras comunicaciones.

 

What is the circular economy development trend here in Spain?

Despite being a well-known idea, in my opinion it is not entirely implemented. I suppose this is due to difficulties in the elaboration process, as well as our unsustainable habits as  consumers.
Here in Spain there are more and more sustainable clothing and footwear initiatives, but it is not yet as developed as organic food or cosmetics.

¿Cuál es la tendencia de desarrollo de la economía circular aquí en España?

Es una idea que se conoce, sobre todo en el ambiente de consumo consciente, pero a mi parecer no se termina de llevar a la práctica. Supongo que por dificultades tanto de elaboración del producto como de costumbres insostenibles del consumidor que impiden que triunfen productos con estos valores.

Aquí en España cada vez hay más iniciativas de ropa y calzado sostenible, aunque no es un mercado tan desarrollado como la alimentación o la cosmética ecológica.

 

After creating a product that follows ethical and sustainable processes all along the production line, what are the main obstacles you’ve had to overcome?

Throughout the elaboration process, I’d say mostly finding suppliers that adapt the materials to our needs. Regarding marketing, as a start-up with few resources, the difficulty and the cost of presenting such a novel product.

Luego de  crear un producto que desde el principio hasta el final mantiene procesos y formas de fabricación ética y sostenible ¿Cuáles dirías que han sido los principales obstáculos que han debido superar para llegar a este punto?

Principalmente para la elaboración del producto, obstáculos con proveedores para adaptar los materiales a nuestras necesidades. Posteriormente en cuanto a la comercialización, como start-up que avanza con sus pocos recursos, la dificultad y el coste de presentar un producto tan novedoso con un público todavía poco consciente.

 

What do you think the future of Vesica Piscis Footwear looks like?

We expect a future with a lot of work and hardships, but with good expectations in the short and medium term with support and positive energy from all our clients and collaborators, which is essential to stay motivated and eager to keep fighting!

¿Qué creen que le depara el futuro de Vesica Piscis Footwear?

Nos espera un futuro con mucho trabajo y dificultades, pero un futuro con expectativas buenas a corto y medio plazo con apoyo y energía positivo de todos nuestros clientes y colaboradores, lo cual es esencial para seguir motivado y con ganas de seguir luchando!

 

Vesica Piscis - organic shoes made in SpainVesica Piscis - organic shoes made in Spain